Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 10 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Vliv arabštiny a perštiny na vývoj hindštiny
Kratochvíl, Kryštof ; Kostič, Svetislav (vedoucí práce) ; Vacek, Jaroslav (oponent)
Bakalářská práce se zabývá vlivem perského a arabského jazyka na původem indoárijský jazyk - hindštinu. Úvodní část je věnována historickým souvislostem a podmínkám, které vedly k pronikání cizorodých prvků do severoindického jazykového areálu, zatímco v dalších částech práce jsou specifikovány lingvistické oblasti, v nichž došlo v důsledku dlouhodobého jazykového kontaktu k nejvýraznějším proměnám. Důraz je kladen zejména na rozbor v oblasti obohacování slovní zásoby, převážně pak na jevy, kterými jsou adaptace cizích lexikálních jednotek a lexikální hybridizace. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Časy a způsoby v hindštině
Pyciaková, Tereza ; Kostič, Svetislav (vedoucí práce) ; Vacek, Jaroslav (oponent)
V hindštině se časy a způsoby dělí do dvou skupin: na časy a způsoby tvořené morfologicky a na časy a způsoby tvořené analyticky. Mezi časy a způsoby tvořené morfologicky patří futurum prosté, imperativ a subjunktiv. Časy a způsoby tvořené analyticky můžou být dále rozděleny na nedokonavé, dokonavé a průběhové. Tato práce se zabývá jednotlivými časy a způsoby ve výše zmíněných skupinách. U každého je popsáno, jak se tvoří a kdy se používají. Popis je pak doplněn příklady vět z popisných mluvnic hindštiny a literatury.
Hindi Ideophones
Diatka, Vojtěch ; Friedová, Mirjam (vedoucí práce) ; Dingemanse, Mark (oponent)
Tato diplomová práce si klade za cíl zmapovat ideofony v hindštině. Ideofony jsou "příznaková slova, která zpodobňují smyslové vjemy" (Dingemanse 2011:25). Tato diplomová práce obsahuje 4 hlavní kapitoly. (A) V první části se ideofony definují a nabízí se nová perspektiva na tento jazykový jev. Zároveň se diskutuje jejich vztah s citoslovci. (B) Ve druhé části se uvádí některé společné rysy ideofonů v hindštině, které je oddělují od zbytku slovní zásoby. (C) Třetí kapitola představuje výsledky terénního výzkumu, který se zaměřuje na to, jestli mluvčí hindštiny tato slova skutečně aktivně používají nebo ne. (D) Poslední část se zaměřuje na téma pro ideofony nejzásadnější - na jejich sémantiku. Pro analýzu se využívají nástroje Frame Semantics (rámcové sémantiky). V této kapitole je navržen nový rámec pro zachycení ideofonických významů. Přílohou této magisterské práce je seznam sesbíraných ideofonů, který je první svého druhu.
Pasivum ve staré avadhštině
Sokolkina, Polina ; Strnad, Jaroslav (vedoucí práce) ; Melnikova, Nora (oponent)
Práce se zabývá zkoumáním pasiva ve staré avadhštině na podkladě jednoho z nejdůležitějších a nejrozsáhlejších děl, složených v tomto literárním dialektu staré hindštiny - Padmávat Malika Muhammada Džájasího (asi 1494-1542). Hlavním cílem práce je porovnání různých druhů pasiva ve staré avadhštině a v současné standardizované hindštině, a to jak z hlediska formy, tak z hlediska jeho možných modálních významů. Kromě teoretického popisu formální i sémantické stránky pasiva ve staré avadhštině podloženého množstvím konkrétních příkladů a analýzy pasivních slovesných forem, práce obsahuje také charakteristiku literárního a jazykového kontextu Padmávat a stručnou charakteristiku staré avadhštiny. Klíčová slova: hindština, pasivum, modalita, stará avadhština, Džájasí, Padmávat
Hindština, urdština a hindustánština - jazykový vývoj a sociolingvistické aspekty
Večeřová, Lucie ; Kostič, Svetislav (vedoucí práce) ; Hons, Pavel (oponent)
(česky) Cílem diplomové práce bude popis jazykového vývoje hindštiny a urdštiny ze stejného gramatického a lexikálního základu (dialekt kharī bolī). Divergence vývoje bude popisována jak z hlediska historického vývoje na různých etapách, které byli podmíněný kulturními a politickými vlivy, tak i z hlediska vnitřního vývoje (fonologického, morfologického a syntaktického). Současná lingvistická situace úzce souvisí s politickým vývojem a jazykovou politikou Indie a Pákistánu, kde se jasně etablují dva oficiální jazyky - hindština a urdština. Problematika vztahů těchto dvou jazyků bude zkoumána hlouběji z hlediska sociolingvistického. Autorka popíše podmínky a okolnosti používání jazyka/jazyků v rovině hovorové a literární.
Jazykové rysy moderní hindské povídky v diaspoře
Khadimetova, Nilufar ; Kostič, Svetislav (vedoucí práce) ; Marková, Dagmar (oponent)
Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta Ústav jižní a centrální Asie Diplomová práce Studentka: Nilufar Khadimetová Jazykové rysy moderní hindské povídky v diaspoře Abstrakt Tato diplomová práce se zabývá popisem jazyka moderní hindské povídky indických autorů, kteří tvoří v diaspoře. Rozbor a analýza je proveden na omezeném vzorku povídek, které vznikly od počátku 21. století. Jazykovědný popis zahrnuje jak lexikální výpůjčky, tak i způsob slovotvorby a frazeologii. Je zaměřená hlavně na onomasiologické jevy, jako je kalk a hybridní tvorba slov a syntagmat. Neméně pozornosti je věnováno také větné skladbě, o níž se dá předpokládat, že může být ovlivněna angličtinou či jiným jazykem prostředí, ve kterém autoři tvoří. V závěru práce vytyčuji hlavní rysy jazykových vlivů angličtiny, případně jiného kontaktového jazyka na literární hindštinu tak, jak se odráží ve vybraných povídkách, a naznačím další možnosti zkoumání v této oblasti. Klíčová slova: hindština, diaspora, moderní hindská povídka, jazykový kontakt, přepínání kódu či změna, jazykové vlivy, lexikální výpůjčky, onomasiologie, frazeologie, verba-nominální výrazy, slovesná syntagmata atd.
Hindi Ideophones
Diatka, Vojtěch ; Friedová, Mirjam (vedoucí práce) ; Dingemanse, Mark (oponent)
Tato diplomová práce si klade za cíl zmapovat ideofony v hindštině. Ideofony jsou "příznaková slova, která zpodobňují smyslové vjemy" (Dingemanse 2011:25). Tato diplomová práce obsahuje 4 hlavní kapitoly. (A) V první části se ideofony definují a nabízí se nová perspektiva na tento jazykový jev. Zároveň se diskutuje jejich vztah s citoslovci. (B) Ve druhé části se uvádí některé společné rysy ideofonů v hindštině, které je oddělují od zbytku slovní zásoby. (C) Třetí kapitola představuje výsledky terénního výzkumu, který se zaměřuje na to, jestli mluvčí hindštiny tato slova skutečně aktivně používají nebo ne. (D) Poslední část se zaměřuje na téma pro ideofony nejzásadnější - na jejich sémantiku. Pro analýzu se využívají nástroje Frame Semantics (rámcové sémantiky). V této kapitole je navržen nový rámec pro zachycení ideofonických významů. Přílohou této magisterské práce je seznam sesbíraných ideofonů, který je první svého druhu.
Časy a způsoby v hindštině
Pyciaková, Tereza ; Kostič, Svetislav (vedoucí práce) ; Vacek, Jaroslav (oponent)
V hindštině se časy a způsoby dělí do dvou skupin: na časy a způsoby tvořené morfologicky a na časy a způsoby tvořené analyticky. Mezi časy a způsoby tvořené morfologicky patří futurum prosté, imperativ a subjunktiv. Časy a způsoby tvořené analyticky můžou být dále rozděleny na nedokonavé, dokonavé a průběhové. Tato práce se zabývá jednotlivými časy a způsoby ve výše zmíněných skupinách. U každého je popsáno, jak se tvoří a kdy se používají. Popis je pak doplněn příklady vět z popisných mluvnic hindštiny a literatury.
Vliv arabštiny a perštiny na vývoj hindštiny
Kratochvíl, Kryštof ; Kostič, Svetislav (vedoucí práce) ; Vacek, Jaroslav (oponent)
Bakalářská práce se zabývá vlivem perského a arabského jazyka na původem indoárijský jazyk - hindštinu. Úvodní část je věnována historickým souvislostem a podmínkám, které vedly k pronikání cizorodých prvků do severoindického jazykového areálu, zatímco v dalších částech práce jsou specifikovány lingvistické oblasti, v nichž došlo v důsledku dlouhodobého jazykového kontaktu k nejvýraznějším proměnám. Důraz je kladen zejména na rozbor v oblasti obohacování slovní zásoby, převážně pak na jevy, kterými jsou adaptace cizích lexikálních jednotek a lexikální hybridizace. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Repetiční uskupení v hindštině
Diatka, Vojtěch ; Kostič, Svetislav (vedoucí práce) ; Hons, Pavel (oponent)
Hlavním cílem této bakalářské práce je systematizovat klasifikaci morfologické operace repetice, neboť i rozsáhlejší studie se týkají buď jenom malé části tohoto velkého tématu, nebo ho zpracovávají nesystematicky. Po odlišení reduplikace a repetice formulujeme definici, pro odlišení námi zkoumaného jevu. Poté se věnujeme nutnosti zavést do úvah o repetici teorii prototypů, která nám pomáhá řešit některé problémy, jež vyvstanou při klasifikaci této morfologické operace. Největší část této práce se týká samotné klasifikace repetice. V úvodní pasáži každé kapitoly stručně zmiňujeme, jak různé prameny zachází s konkrétním typem repetice. Další dva důležité body každé kapitoly jsou jednak strukturální hledisko, v němž popisujeme formální změny, jimiž projde slovo během repetiční operace, a jednak sémantické hledisko, v němž popisujeme sémantické posuny. Každý druh repetice dokládáme na příkladech z pramenů a zároveň přidáváme slova z našeho vlastního korpusu. Dalším důležitým tématem je onomatopoická reduplikace. Snažíme se ukázat, proč onomatopoická reduplikace není druhem repetice a zároveň navrhujeme způsob, jak na tento fenomén dále nahlížet. Taková slova jsou nejlépe charakterizovatelná jako ideofony.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.